Skip to Content

South Africa English - a guide for other mother tongues

Use this forum for general postings not related to any specific park or special interest, but RELATED to Conservation in South(ern) Africa

Moderator: Crested Val

User avatar
Dabchick
Virtual Ranger
Virtual Ranger
Posts: 635
Joined: Wed Jun 25, 2008 9:22 am
Location: Pretoria

Re: dinguses and so forth

Unread postby Dabchick » Tue Apr 03, 2012 7:43 am

lion queen wrote:
Dabchick wrote:
Any plant (especially small, herbaceous) that is not almost immediately identifiable = "BokkenFossie" :twisted: . Unfortunately, this "bokkenfossie" trick doesn't work well with an unidentifiable bird! :doh:

There are also a few other unmentionables (well, unmentionable on this forum!... :redface: )


It does actually work with birds.......mokkenfossie........ :slap:


:thumbs_up: :lol:

User avatar
barryels
Moderator
Moderator
FAC Member (2013)
Posts: 6100
Joined: Fri Dec 30, 2011 1:09 pm
Location: Pretoria, SA

Re: dinguses and so forth

Unread postby barryels » Tue Apr 03, 2012 9:29 am

LQ, Just love the bird ID word "mokkenfossie" :clap: Just don't get mixed up with the letters :naughty: .

Me and SO also have a few words that we use in Kruger such as "Krokewaan" for crocodile and "likkedil" for a monitor.
Always be humble and understanding
Join the VHR Fundraising project: VHR Prestige Golf Day 2015
Website Community Choice Award - Kudu Awards 2015 Please Vote Now!!!

okie
Virtual Ranger
Virtual Ranger
Posts: 1664
Joined: Wed Mar 03, 2010 10:29 am
Location: Worcester , Cape

Re: Proper pronunciation for SANParks travellers

Unread postby okie » Fri Apr 06, 2012 10:13 am

What about " hondepisbossie " , which is one of the Afrikaans names for the African heartvine :Pentarrhinum insipidum . It has a rather strong smell , and dogs just cannot resist lifting their hind-legs against it :whistle:
Tread softly , and let your departure not be spoiled by the damage of your arrival

Next :
3 - 6 Sept 2013 - Punda.
7 - 10 Sept 2013 -Shingwedzi .
11 - 13 Sept 2013 - Balule .
14 - 17 Sept 2013 - Satara .

User avatar
Dotty
Senior Virtual Ranger
Senior Virtual Ranger
Posts: 19663
Joined: Fri Feb 17, 2006 9:09 pm
Location: another national park.. in England

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Dotty » Sun Nov 04, 2012 2:08 pm

More than a couple of days has passed! anymore saffie words ?
KUDU's mean Well done and Thank you

User avatar
Guinea Pig
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
Posts: 1776
Joined: Sat Jan 29, 2005 12:52 pm
Location: My business...

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Guinea Pig » Sun Nov 04, 2012 2:18 pm

I have one for you Dotty. :D

"Ag nee man!"

Difficult to translate but has more or less the same meaning as "Are you serious?"

Used to express anything from disgust to shock at bad news.
On a quest to visit 9 new National Parks in October. :dance:

User avatar
cheetah2111
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
FAC Member (2013)
Posts: 4776
Joined: Wed Nov 03, 2010 9:51 am
Location: Johannesburg SA

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby cheetah2111 » Sun Nov 04, 2012 2:49 pm

That is a good one Guinea Pig :D

'Ag' is like Afrikaans for 'oh' and 'nee; is Afrikaans for 'no'. :thumbs_up:
But as Guinea Pig has pointed out it is a strong statement of disapproval or surprise
"Are you serious"
:thumbs_up:
Kruger 2014!!!

16-23 August - Lower Sabi!!!!

User avatar
Dotty
Senior Virtual Ranger
Senior Virtual Ranger
Posts: 19663
Joined: Fri Feb 17, 2006 9:09 pm
Location: another national park.. in England

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Dotty » Sun Nov 04, 2012 2:52 pm

OK thanks , :k how to pronounce and how to use this one?

jislaaik...
KUDU's mean Well done and Thank you

User avatar
cheetah2111
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
FAC Member (2013)
Posts: 4776
Joined: Wed Nov 03, 2010 9:51 am
Location: Johannesburg SA

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby cheetah2111 » Sun Nov 04, 2012 2:56 pm

jislaaik
pronounced - yis-like

A strong expression of surprise or excitement, can be positive or negative. Often used when you get a fright, Image

"Jislaaik the Sabi River is full this time of year!"
"Jislaaik its hot today!"
"Jislaaik that Lion is big!"
Last edited by cheetah2111 on Sun Nov 04, 2012 2:58 pm, edited 1 time in total.
Kruger 2014!!!

16-23 August - Lower Sabi!!!!

User avatar
Guinea Pig
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
Posts: 1776
Joined: Sat Jan 29, 2005 12:52 pm
Location: My business...

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Guinea Pig » Sun Nov 04, 2012 2:57 pm

That's a fun one, Dotty! :lol:

How to pronounce. :hmz:

Think of THIS and take away the TH. Add the sound for the Y in you. = Jis and add LIKE. You have Jislaaik. :lol:

It's a mild expletive. "Ag jislaaik it man!" would express disgust.
OR "Sjoe! Jislaaik!" expresses amazement at something perceived to be awesome.

Shortened it's oftened used as "Jissie man!" Expressing any of the two feelings above.
On a quest to visit 9 new National Parks in October. :dance:

User avatar
Dotty
Senior Virtual Ranger
Senior Virtual Ranger
Posts: 19663
Joined: Fri Feb 17, 2006 9:09 pm
Location: another national park.. in England

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Dotty » Sun Nov 04, 2012 3:01 pm

:thumbs_up: and sjoe!!! is another
KUDU's mean Well done and Thank you

User avatar
cheetah2111
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
FAC Member (2013)
Posts: 4776
Joined: Wed Nov 03, 2010 9:51 am
Location: Johannesburg SA

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby cheetah2111 » Sun Nov 04, 2012 3:06 pm

Sjoe!!
pronounced - shoe. (except the vowel sound is closed so that it is expressed quickly)

an expression of surprise or a remark of something noteworthy.Similar usage to Jilaaik 8)
Kruger 2014!!!

16-23 August - Lower Sabi!!!!

User avatar
Guinea Pig
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
Posts: 1776
Joined: Sat Jan 29, 2005 12:52 pm
Location: My business...

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Guinea Pig » Sun Nov 04, 2012 3:08 pm

:lol: And cheetah beat me to it. :lol: So adjusting my answer a bit.


Pronounced almost the same as "shoe", shorter sound and with more feeling though. Has the same meaning as WOW! Used in the same way too. :D
On a quest to visit 9 new National Parks in October. :dance:

User avatar
cheetah2111
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
FAC Member (2013)
Posts: 4776
Joined: Wed Nov 03, 2010 9:51 am
Location: Johannesburg SA

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby cheetah2111 » Sun Nov 04, 2012 3:11 pm

:lol: There we go GP 8)

here is another:

Vrot
pronounced frot (except will a rolling 'r' sound similar to Scottish speech. 'frrrrrot')

Meaning:
1. rotten, bad.
2. Drunk

"Thos bananas are going black ... they definitely vrot!"
My mom has had too much Amarula, she is getting vrot"

:mrgreen:
Kruger 2014!!!

16-23 August - Lower Sabi!!!!

User avatar
Dotty
Senior Virtual Ranger
Senior Virtual Ranger
Posts: 19663
Joined: Fri Feb 17, 2006 9:09 pm
Location: another national park.. in England

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Dotty » Sun Nov 04, 2012 3:14 pm

and will have babbelaas? where does that come from?
KUDU's mean Well done and Thank you

User avatar
Guinea Pig
Distinguished Virtual Ranger
Distinguished Virtual Ranger
Posts: 1776
Joined: Sat Jan 29, 2005 12:52 pm
Location: My business...

Re: South Africa English - a guide for other mother tongues

Unread postby Guinea Pig » Sun Nov 04, 2012 3:19 pm

:lol: That's nice one yes.

I have one that you'll hear VERY often especially amongst friends or younger family members speaking to each other. Not used when speaking to people older than yourself, your parents and preferably NOT your boss. :twisted: :lol:

Not really an expletive but does use a rude Afrikaans word. Dotty, if you feel it should be removed, I won't be offended. :lol:

"Jou GAT man!"

Pronunciation is difficult to describe. Cheetah? :lol:

Literally translated it means "Your behind man!"

Used to tell the other person you ABSOLUTELY do not agree with what they just said, usually when you think he/she is lying to you.
On a quest to visit 9 new National Parks in October. :dance:


Return to “Chit-Chat”